|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]! ~) ]" n; L" k A: t7 ~& ]& E4 t
* n4 X4 y' d) X, O) J' C5 h# O
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 6 i# j0 X+ q4 d# N
- R8 ]) B3 M9 s2 W9 ^Some say love it is a river that drowns the tender reed
9 f& W/ a$ N( g7 }7 F* E" ]Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed $ ^7 I" w1 ]+ s3 j
Some say love it is a hunger and endless aching need : D1 N$ W! d8 j0 ?9 Q1 {
I say love it is a flower and you its only seed 7 H2 n) u) _( `7 {
% a# ~) }+ |! r3 @/ t/ c+ PIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance . M D; m b8 g. {! i2 k7 c! [# P
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 4 J/ V& y: @7 W$ ?: P6 |
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 4 D; j! g) _ q3 y( ]5 p( z; l
And the soul afraid of dying that never learns to live
+ {6 x! g( H. r+ H
& ] d9 V6 r6 @" i7 T! vWhen the night has been too lonely and the road has been too long
% c9 L% t4 r: S( }# [3 vAnd you think that love is only for the lucky and the strong
$ R. \5 j. E- ~% J& Y0 rJust remember in the winter far beneath the bitter snows 9 f7 {! I* |& Y7 e+ a+ b
Lies the seed that with the sun's love
3 x2 t9 E7 V7 s! x7 ZIn the spring becomes the rose
# k" p7 W' \) m- X
4 x) \- l' C) H0 w* c2 ?0 G
" o7 C- d0 U, a- B1 s$ S 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 , @9 `- c. E3 v& ?: ?( I( x% j
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
. Z0 J `2 f3 z7 @有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
) w% n4 ?% W7 P% y. [+ j7 g我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
1 i% U5 E' C8 U7 B' o( |4 Y( q @3 f- B9 `
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
" z) Q! O* S% Z害怕醒来的梦 永远没有机会 u; @8 S6 d' q! R
不愿吃亏的人 不懂得付出
* G4 |8 l8 K5 ^9 J. I5 T忧心死亡的灵魂 不懂得生活 + I1 G' f: l- _3 @
+ d6 A2 _2 _# Z/ W. S, ^当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
' e3 C: u; Y- l& s* g3 m/ R8 h当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ( q0 w3 q2 P R- I- l! I4 A
谨记,在严寒的冬日里
6 ^6 k' m) J, W, U0 Y& F酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
- |( H8 N. u. Y7 |" d8 j0 U& H一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
: g4 w. T3 {/ f+ I( q6 [4 X6 \' Y. g! q. e; R3 }
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|