杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34768|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!, v+ j1 z2 Y$ m# _
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
- E& j, X+ w/ k2 A9 \/ _4 v
) P, \1 f+ M& `今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 + V$ [; z5 i, s/ B/ A

# n8 ]) r2 E+ ?! Q, Q! kUn signe, une larme,  * {/ a( N& q2 _4 T
面对暗示泪成行,
  
- V9 t6 e; R0 ?+ x# r8 n) f+ kun mot, une arme,  # n" p0 x( B: N* P. a
听话听音心已伤,  
- ]! p. Z9 I8 hnettoyer les etoiles  
! h1 T3 }- N( x  f: Z: t可怜春心枉陶醉,  - g+ B, _! }3 B7 n9 u  ]) M( r, R: ~
a l'alcool de mon âme  
& G6 e9 B6 h$ L2 t  J5 G! o5 E# l清心拭泪抚情殇。 0 g- \, q2 V1 n' }9 u9 S" R
Un vide, un mal  ( \8 @$ q* {& Q" @& z5 i8 j
阵阵空虚成悲伤,  
; e2 c7 `2 q2 B, h# {des roses qui se fanent  
5 }$ n" z( h) p5 H* L3 t4 c朵朵玫瑰已凋相,  : j& q. l# H$ E7 o+ ]$ c' p
quelqu'un qui prend la place de  # s0 ~$ X2 v+ m% b
可叹帅哥作异梦,  6 @9 z/ D7 A4 Z6 K% S
quelqu'un d'autre  
4 j7 r4 m9 c3 \# u移情别处负心郎。  
/ N5 ^* M) P0 u2 N" u* iUn ange frappe a ma porte  ( O( {4 M( ?( Y
天使欲敲我心房, " |3 Q3 w+ E! m. Y( `/ o6 C
Est-ce que je le laisse entrer  
, x/ U) r: j8 _; M8 e, e是否开启费思量。  
7 [: o; H4 Y2 sCe n'est pas toujours ma faute  ) \$ G4 t& `! u* W# S: n3 k) g, c: @
纵然往事消如烟,  6 O2 j. k& ~, I5 r
Si les choses sont cassees  
8 Y9 j! U7 L/ K# @9 F' S岂能怨错在我方。 + @! W- \+ p0 h' F" D
Le diable frappe a ma porte  3 _( ~/ Z4 v7 g* W0 Q7 `% i
魔鬼亦敲我心房,    k* d1 u+ V6 r: o0 t% l
Il demande a me parler  - ?$ N3 t! s/ @* N+ e. H7 ^
信誓旦旦诉衷肠,  9 M7 r$ {/ Z9 H7 t# b  y
Il y a en moi toujours l'autre  
5 L5 w1 D. c/ c/ e9 ?2 L在我眼中都一样,  + T5 B* G$ ]& x5 U9 F. R
Attire par le danger  
2 E1 @9 S" @" m' ~# t皆如虚情负心郎。 - w+ t* d9 ?3 u( m; g( j* w
Un filtre, une faille,  0 g* |' ?! B- n3 ]; Y
次次经历遭心伤,  
: E* u: w' D/ w0 n% T" q) d6 ol'amour, une paille,  % x6 E$ o6 I' S- X2 L
次次恋爱遇痴郎。  
8 c1 ^) d# |" dje me noie dans un verre d'eau  9 T+ k! c' G' J
手足无措苦惆怅,  ! G4 q' S: M9 n; _
j'me sens mal dans ma peau  
9 Y( K7 m8 h6 ~5 N! r长歌当哭断柔肠。
4 b+ u: B% G9 jJe rie je cache le vrai derriere un masque,  * Z$ }$ v2 G, P
笑傲人世弃虚妄,  
3 k2 A0 f2 W6 sle soleil ne va jamais se lever.  
7 B% H& U8 M3 u8 A; p: Z心中太阳未露光。
- Q& H' m0 Y5 ?; c  b  RUn ange frappe a ma porte  
3 @' M7 s* s, l天使欲敲我心房,  & T3 v4 k' o( e! a
Est-ce que je le laisse entrer  
- B! `/ i+ Z8 u& d) r! \- Y是否开启费思量。  
: g8 l7 w4 Y4 M; i/ TCe n'est pas toujours ma faute  7 ]- T7 N& q* F0 i% T" e
纵然往事消如烟,  3 y% V3 x! Y! u/ A$ o: z
Si les choses sont cassees  
( J, V2 @1 c* i. u; S/ s岂能怨错在我方。
! l2 G2 j  u7 R$ b/ [/ y% q; M) }Le diable frappe a ma porte  
7 z7 U* b. }  |1 t6 B; y' E# ]魔鬼亦敲我心房,  
% t( [9 Y2 F0 \Il demande a me parler  
/ H/ v7 {1 o6 b信誓旦旦诉衷肠,  & n. W! G; m' E
Il y a en moi toujours l'autre  
8 D2 S+ J% b1 q  X6 y" [+ Z在我眼中都一样,  4 O1 P8 C% Z% E: U3 b4 D, H9 `) m7 _
Attire par le danger  
* Y1 A0 H) n* {. r皆如虚情负心郎。 0 I' Q+ W# F4 h1 f$ w3 Y
Je ne suis pas si forte que ça  / G3 y4 Q* \3 j
生性并非志刚强,6 q* a1 f; o2 J- I
et la nuit je ne dors pas  ) u' J4 m, E4 ]5 g, G
辗转难眠夜漫长," n! u) d6 G% t! q. A
tous ces reves ça me met mal,  
: |& e5 g! A1 p% b历历往事把我伤。  
. d; w6 M, f3 T* a4 oUn enfant frappe a ma porte  ) T0 Z" T& J6 o4 r
一位帅弟敲心房,  
& q& c9 L5 `9 \2 B5 |0 D6 i) Mil laisse entrer la lumiere,  
7 E8 y; Y- w& f6 _9 ?射进一丝希望光,  
' G, M0 y; ]' W5 Ril a mes yeux et mon c&&39;ur,  
) e% L) O; U0 h) Y目眩心颤山海誓,
$ X$ ~) x7 V* P2 A. [- D0 ~* pet derriere lui c'est l'enfer  7 ?9 O6 e' T& k" v. F
风月过后梦一场。
) Y$ q- z2 u; \/ f/ i, F/ aUn ange frappe a ma porte  
* X; |' N- j' z. M天使欲敲我心房,  
: g4 K& C' H0 P1 v0 x! yEst-ce que je le laisse entrer  
. E, H. p% h9 f) V# I1 H. T是否开启费思量。  9 D6 M& R9 f$ ~8 V$ F
Ce n'est pas toujours ma faute  ( {  D& C$ O/ {! v0 R  b& x8 N! B
纵然往事消如烟,  
; a" P) Q% C5 YSi les choses sont cassees  
& P7 J5 f+ S3 [, h岂能怨错在我方。  
6 N# s8 K; D" F- X8 a6 ]+ uCe n'est pas toujours ma faute  ' q6 V9 x1 S8 F' s
纵然往事消如烟,  
) k% k3 ]' n+ [! H8 r; ]! LSi les choses sont cassees  * ~6 k' E  \8 E8 @0 W0 w% X
岂能怨错在我方。
6 k- I( v) z1 P1 mCe n'est pas toujours ma faute  
6 N6 F" I# o* m$ _' M纵然往事消如烟,  / ?  ?7 J' |  N6 |! Z, l
Si les choses sont cassees  
6 ~$ \1 _/ [9 X5 Q: q9 S: ]岂能怨错在我方。
; c* o7 E, O3 x  s$ U  [+ Y
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-21 10:30 , Processed in 0.143222 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表