杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34764|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
; S4 z4 a1 m7 A! g' c; M娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 $ V) k( N0 A4 @5 g! M2 W  W* U9 [* o

& ]# \; o! V: @5 O0 h& Q/ V今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
, n+ Q9 @/ ~& e( J% _$ j% C, ^# i4 Y
  a9 i6 C: @& c# M2 Z$ cUn signe, une larme,  5 c. G6 l/ x1 r) k
面对暗示泪成行,
  
7 g3 ?; j& ]: b+ \3 m1 R6 x/ U1 u0 V" ~un mot, une arme,  , A3 b# N' X8 ~+ D4 g8 I3 T5 j
听话听音心已伤,  
1 u& U# ~# r: z$ F1 Snettoyer les etoiles  1 s3 Y- L* f: j6 ?
可怜春心枉陶醉,  
4 A& s  O3 h% g9 r2 g8 [a l'alcool de mon âme  
4 @8 W% t/ N! b: M! _  b清心拭泪抚情殇。
& ]7 D( u1 M. F9 k+ M! J: l3 kUn vide, un mal  * J( D7 r3 {) Q
阵阵空虚成悲伤,  1 J7 b% ~) \; o  g% u
des roses qui se fanent    C; {# i' r, z
朵朵玫瑰已凋相,  
( ]9 f" M9 }& w/ n/ O" hquelqu'un qui prend la place de  6 O4 v( K3 B+ Y3 _! M- E7 E
可叹帅哥作异梦,  
4 B& H! ^8 z) N' a+ Iquelqu'un d'autre  : C6 H9 {. k2 f) B# q
移情别处负心郎。  $ f. v* i* y& z$ m7 R
Un ange frappe a ma porte  3 u9 O: m; s* k6 \2 W* e
天使欲敲我心房, 4 }) j% S% y) d0 x& J) e4 B" B. k
Est-ce que je le laisse entrer  
( {' d; P, q& ]/ {是否开启费思量。  
; M& `/ j9 K5 yCe n'est pas toujours ma faute  
8 p& S9 D1 W( O& o6 p6 ]' }纵然往事消如烟,  
* X4 s4 Z, U& r" S! B4 c  DSi les choses sont cassees  
# d5 c& l+ n4 p: o! r岂能怨错在我方。
' a4 @/ Z1 B% \Le diable frappe a ma porte  ; p" o; s- N  t+ x. g
魔鬼亦敲我心房,  
; G4 D- x- f& gIl demande a me parler  - e4 l2 K, }6 F/ m
信誓旦旦诉衷肠,  : J+ v2 ^0 ?$ y( v
Il y a en moi toujours l'autre  ( _3 O1 I* O4 W3 v* I
在我眼中都一样,  ! ~# h* r. |8 y/ Q6 X
Attire par le danger  
( }) g9 b: c2 z  L" [- S6 |# w皆如虚情负心郎。
4 u- Q! S- q# _Un filtre, une faille,  
% q) t& Q0 p" l  U6 ?次次经历遭心伤,  
0 I1 d( W) R1 s, x, J( V* w; ll'amour, une paille,  
: l" f; d7 \' E次次恋爱遇痴郎。    r3 m  N$ j$ d: \
je me noie dans un verre d'eau  6 s4 y; }* `9 s2 Q% l1 {. \4 z
手足无措苦惆怅,  2 g( D' k# j1 y1 N
j'me sens mal dans ma peau  
$ p. f5 J1 z' o# j0 o长歌当哭断柔肠。
# ?% p( d/ j5 I1 K& P  ]6 U4 |Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
. z$ Z2 _4 s5 E/ w7 h+ L笑傲人世弃虚妄,  ! {5 L4 B% j  s( t7 b. |! D  z
le soleil ne va jamais se lever.  , ]# Z5 v' m* @( D7 r" v
心中太阳未露光。 / _1 h% q* X- b
Un ange frappe a ma porte  
8 B9 J8 e, b( M; s( d! M+ }0 d天使欲敲我心房,  
" _6 X$ O3 O$ ^; a/ G; ~2 v' D8 [Est-ce que je le laisse entrer  
6 L+ N% a- O2 d/ k" S& |5 A是否开启费思量。  ! J+ Q5 G8 f9 J
Ce n'est pas toujours ma faute  0 `+ U( y0 Z% Y! h
纵然往事消如烟,  
5 I# k8 q* I" j9 H( WSi les choses sont cassees  ! q* E. U) r- h
岂能怨错在我方。
# n- |: I9 M0 q5 ~8 Z, OLe diable frappe a ma porte  : ~6 o+ q) Q" v  F2 r5 N5 g. E8 g+ k
魔鬼亦敲我心房,  
9 S: l& M) p( ~Il demande a me parler  
1 _; A& Y/ Q& h" t/ f信誓旦旦诉衷肠,  & K' m: \% [% B
Il y a en moi toujours l'autre  / ?9 }" Y, m8 {% D
在我眼中都一样,  . @6 Z  \: b& ^' K8 p
Attire par le danger  - O" L' ~  {! @( |  L
皆如虚情负心郎。
7 u, M" g0 `8 ]) P. `Je ne suis pas si forte que ça  
0 z5 p8 k; N- Z3 }1 U  h- X生性并非志刚强,
; C4 h: z3 X+ yet la nuit je ne dors pas  
0 A1 M0 G% Z* C, Y" X, m辗转难眠夜漫长,5 N6 q. n( @% c2 b7 X# U2 U
tous ces reves ça me met mal,  
. ]6 ]  n( z6 ]% \5 w历历往事把我伤。  
$ z( u7 q3 b3 [0 j" _& gUn enfant frappe a ma porte  
, N7 U- ?% p$ s2 f3 h一位帅弟敲心房,  1 ]5 @8 D2 G4 P8 {7 t( L1 S" C; c
il laisse entrer la lumiere,  3 P* d3 b6 Z+ [( Z6 t
射进一丝希望光,  ! I) f8 a: q! Q3 z" g
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  5 d  o. G6 h! W, v* O
目眩心颤山海誓,2 Q# |7 {/ n3 D6 [
et derriere lui c'est l'enfer  
( S! C* d5 G0 V+ f; P, I# ]; N* n7 ^风月过后梦一场。 - `0 W0 r1 K: I) j
Un ange frappe a ma porte  
/ T" Z- Z" @# K8 A% J" h天使欲敲我心房,  
2 U$ D6 w" Q. f5 fEst-ce que je le laisse entrer  3 e" R1 w+ f; I3 W) J! n# C! A/ N
是否开启费思量。    A4 l- W& j5 L1 D; @0 v
Ce n'est pas toujours ma faute  2 P# R4 x; f) {8 V1 b0 o0 V
纵然往事消如烟,  2 D3 e! C4 P+ _
Si les choses sont cassees  
3 G( F5 u( }8 `1 F! j3 K: r/ r$ b岂能怨错在我方。  ) [$ D6 J' b: g# ~0 w
Ce n'est pas toujours ma faute  4 Z- ?  q6 R1 }6 W( \% o
纵然往事消如烟,  8 d! B9 a& j. p( H9 S. ^" R5 \
Si les choses sont cassees  ; C2 a. I, S9 m% J
岂能怨错在我方。
% \0 ~7 \  D: T0 s( i# ^& d5 @2 QCe n'est pas toujours ma faute  0 [( y; |  i. y* o; u( d9 {
纵然往事消如烟,  
, @* W% h9 h  T. \& S& vSi les choses sont cassees  9 z4 p, O4 D+ S5 d# M
岂能怨错在我方。
3 Q4 d8 S) M0 U# K$ j1 y: T! ?
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-21 07:35 , Processed in 0.046403 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表