|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( \- A/ h' h1 s5 H! F; U: G+ \1 o
2 T: b* v. {3 n( }' H
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
2 \$ K: W) V. z/ W% H( W' @) S! X! M2 T0 M% z" z' X- P
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
% o; g* i/ p4 B. O- M, Q
3 I0 h8 E4 c: E* |" L 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
. n6 L9 `% x: U1 c
) A3 t! J: q& t! E( S: y8 } N9 X+ F 苏:时机正好?
5 X" B% T9 ^3 p# p: {* S2 X7 X* M
' E: b W( P, S% k. m! F* [ 张:是。
1 y& k' Z( i% p& l
0 u7 B8 z7 J9 U 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
$ r+ l# J( Q$ p, J- s/ w, A/ w" [
$ ^" ^8 E9 V4 s2 R3 G* W! N 博:公使。) h5 n, T3 Z: v1 I3 G1 k& q
+ N3 C' a s. v. I
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
/ W# o/ `/ k# i0 v8 Z6 i
6 ~; }& Y, }! c8 `, Z' ` 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
" x( X0 s' K" d* s' c! ]8 u( y9 P t. Z. ]7 ^
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
" ^3 t/ F( Z5 O+ h+ a9 H S4 U0 Y$ T3 M7 m* Z4 f. q
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; L0 v* n! B3 l3 Q3 r+ O
" z' A/ Z: A# r ?
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
4 u8 H( \1 W8 I1 Y! v5 f. i) P% R5 v- {4 S/ B- D; J- h) i) P
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
2 z; M8 v, X' j/ Y7 n# |# x4 {( b" ~1 Y- `
苏:哦!
3 C! x1 G$ |' U) d
% N) d* f3 I- ^8 w. ]7 o0 k5 e" B 博:这位是真正的职业外交官!哈……
- c0 Y+ N! H8 D* V1 ^
' i/ n3 z- @. |- q 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?7 [# S i( D: T# d3 ? P
' ?' {* O8 b4 E! }
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。" l5 r4 k1 ?1 X! [, `$ h
9 K/ U: m2 ?2 Y 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 A9 t0 T% N, p3 }* \: R. j
9 V: W+ [' [% ?7 o
弗:是的,说泰语。* ~1 y k7 x& K( v. |( p
) `1 f2 b2 [, [$ d! @8 o! [7 D 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?, A. v; C" ^1 ]9 V6 x* j
! K% W) n) h7 k- g* Z$ d 博:还从来没有吵过架。4 @5 B: o: s- f/ Y, o
8 S8 u g! \/ a6 o9 i& P$ R
张:是,从来没有。6 P1 T$ ?* j# Z2 A5 k$ d }
V5 O% i( F6 S; Q. r
博:用泰语说,就是“还没有”。( x% m: L# ~9 R, M+ A! h! j5 {* b
5 H& S- g/ W1 L) o8 L1 M& n 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。" i- s7 a6 A+ R, y# \% p
2 p( Y) j& r+ S( b1 _ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
0 a9 Y( g' B# Y- l
- T {& K' q/ }6 a 张:我们两位从没有过这样的遭遇。- D, S! h6 _- v: Z( h
; y2 O5 W6 X" q. T
博:从来没有在那个时候见面。
# W! b1 x! I5 N) S9 i3 F0 p, U2 ?& J1 K6 A
张:哈……. S4 F) L- x3 |: S$ j4 K/ \1 E, y
# U$ }1 {5 F$ g& V7 o& P% i3 o
苏:尽量避开,是吗?
0 p+ |8 y. S u- p" {) |$ ^6 N3 }
博:避开。避开。; Y* X2 b: c- ^ O8 ?: P4 y
% h( T4 w8 R3 y( B
苏:那英国呢?# l* {( r n, \. q" C3 R5 F
; v' I4 G- z( f1 ^2 [ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
; J3 b4 q* M9 B: K
1 Y4 A! L% L1 d$ y* r8 ~7 M: d8 x" _ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。+ W; \, R2 G' o' U5 N$ k
( {1 v8 O0 g6 T! |: l3 C/ |% W
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
7 C; D" `, H( l6 q9 W( D, v
5 t3 h4 c% ]5 N& b* [6 ?- A& S 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
; ], x: w" A6 C+ I$ A9 z- A! K) O' t" _: M
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
) q& K5 o: v- V0 ~4 c; Z) i/ H* V$ H' E$ C% b) V0 |
苏:那作为朋友,会怎么做?
: A0 i! h* h/ m5 l8 ?& e. T ?2 s7 S+ o+ _4 r
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
: A9 q# H, \" I/ h# ^. ]# E5 t% X0 Y9 N
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?6 G9 d# q" M i2 P. m
3 m2 [) e8 g0 }% r5 r 弗:是的,会交换意见。
1 m4 H/ H) q7 N; u: y" h
3 D p/ c" v# F! u: M( \5 G 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
( ~* i( h% A, ?( ]! H( c2 e+ M7 L; Y5 A& z$ l- g7 Z- v5 g
博:没有困难。" M! x' I! c3 y) K& p- ]' i
" h% j( L6 l. Q9 g5 u 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
+ t4 S% j0 W2 r8 e* X5 V7 S- F
- H: b+ R/ o! b$ _ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。+ W5 G: f' D: V0 B: _) m
( A. Q2 ~6 x& C3 ` 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
+ p" _3 d! y7 E0 ]9 f
( I- v+ `: m B8 y' f }4 F 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。+ e: c1 d+ X( @) \5 _
. K2 _5 ?+ V( e- T6 b9 N1 I3 i 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
8 Q8 N+ D" u" \" ~% Z! B# C5 D$ H& R" F; D+ C6 Y
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。5 [* | T) M% C% I: E
, k6 z/ o w4 J
弗:我们必须保持中立。* g0 q2 _3 s1 y+ S
) e: c% A; Y$ @5 D2 \
苏:始终保持中立?
# r G3 i& e; r! j( A# {' s3 l. X& R8 h" y+ Y2 f9 E
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。2 @0 H- H0 }1 e$ m
# I7 ]2 w# K! I7 ?. V8 R! g! Y R 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……! n: y2 u) D0 c
# I1 i" X a, y3 o9 K) X, P+ d# b 弗:但我们不理解啊。; o I7 O! @( [) k
+ r% |/ Z# J1 a: }) r" F 苏:不理解?, s4 E& s4 L* W: v) j- j6 N2 C
) t, X' v# }6 ?7 p8 B) i' J
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
7 D' f1 V% ^! Z7 L2 P# f% J" Q/ C( Z6 r5 [
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?9 ]2 N Z1 X0 n, h/ q& T
C- L g" X- t. d: }3 E
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
4 Q4 ?7 \2 j) I; P6 P7 z
/ s5 [/ x: m1 P( o: u. u 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
- ?/ c% k4 B. ]3 [/ ?& s. ^- u6 f
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
& d* |0 V a# p/ L1 ?4 \) H5 ?$ Q3 w* q8 y) |* b
苏:中、美是同一天吗?
, D N1 l. q2 Q6 b" w- u: e
+ v! F7 K1 B: x8 n 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?3 @+ U8 x4 V$ B+ _
" ^2 U/ G9 e! m( r9 R3 \3 n5 `# T
张:是。 ]& d( Z- _0 y/ j
; {& e- H- ~9 h( X7 n! [. C( A
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
# n, e G5 Y& y& \ x6 t
# R( A0 m+ g! l- P 苏:张大使介意吗?
, \8 l4 h* x& {$ o; l% t. k0 C* {3 Z2 i0 }! Y3 n# K
张:不介意。4 F' [& J+ `1 r. U
" `+ Z# ?( T( D7 |/ o; B' {
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
9 A2 k" m# J+ L5 i* z- f
( d* z3 x* G' W; ? 博:苏提猜,不要想得太多了。. W2 F" q, C1 O) u5 ?7 q
, I1 l! y( I& F# @: Y' C
苏:泰国人这么想。
- p$ a4 t6 y& L- ?- T. j6 A7 b( E! ~1 f- ]
博:我们不这么想。
% p, D' P9 a# X8 b- C7 t
# y! {* H3 a6 n/ ~$ Z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ e1 `1 `) T$ F5 d! G# \. C
9 p& m* k0 U+ M( M/ [# d2 r& A在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
' S. |5 Z0 U9 R( |" b- j9 A
! A v; J A4 R- F0 J5 K9 @ D 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?% M% n" ?5 q/ i4 F/ z0 [& m
, Q2 d% I- H* ] 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 \, U9 }/ h/ }( u1 w' K' k2 ~ K1 O }/ ?$ h) S c. {
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
+ J K! ^4 a2 o% u$ U
9 K5 ^, p8 c6 O) A 弗:是。
1 V2 K: c5 Z5 e2 y7 x4 l2 {
$ A0 l4 a! {8 { 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?9 A/ } {( Y* E- Z& I" K5 k
0 Z3 g9 X7 c( i0 E# _8 y2 O 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
& j' k6 t0 x9 `& F/ C8 C
) u/ j2 p9 N9 W: o 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
1 ]* G# b+ U& g* l- l6 _5 t4 |6 i9 a* B1 B+ G* O
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; k# g( D1 E: M. s5 O
" K) r2 v* `* ^5 z+ Y
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。 t3 z+ _" m6 R( ^9 o
9 r, y) D0 p6 Q2 N [
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。+ t9 c( e' E! J1 o+ y1 p
3 _+ U: U) S5 o8 l; \* Q
苏:大使感到糊涂吗?# |; h' }3 `/ R" s
8 ]% p. m6 f* \- i
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
# I6 S9 d; n; b% m) b; i
3 B& {6 K) ~* }/ i1 t 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?( y7 E' B. M: A" o; Z: s0 l* y
1 p1 Y' r8 O# P* E7 ^ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
1 J8 w% C1 L, L. j, s5 f& L! `$ I: E) }- x) H: v2 E
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 N: F( z) M* d/ Z5 A# ~2 B* f/ {, _8 F4 o1 i+ y/ l+ i% F: [
弗:哈……
5 D7 K$ v$ v' H4 I o( T/ h* I+ j' Y% D( } `* c
苏:每次来都碰到了“革命”?
2 P! u- q O3 }. b4 F' Y2 _( ^! B/ w0 k* C! ]* N5 f
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* |6 \, j! X0 N! r
' P, o4 W4 p2 V& W) L2 E. O 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?$ `/ m% G7 `* f, ]" L
1 @* T% W) ? Z; @( A
弗:那天我在英国。! o& ^$ e1 y) v4 x, a
# l& u, T! s. o4 C" n: T 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
0 D$ _' h9 V& R s/ S9 J( z* q0 J& q" C8 F! p
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?) |2 X- G4 Y) E
& O5 @% {# f& ]! `* Z' t1 e 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。! C! h& z% e+ x3 `) r
/ S+ k3 j! P% | p 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。8 V4 c4 h& c4 r# a. N
7 L& @3 i: u+ I, P5 M* o( } 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
8 C% L0 H6 P! c' Y8 y( C# A7 Y# F6 q; J3 M. t
博:那你说说,有什么情报?' }: ] E2 I5 j, p, x+ B; Z4 z
5 i- P. c7 T( K: S# T) d _/ H
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?3 i/ ?1 h+ ?1 E* c& P
' a0 N1 T! ~ }% n+ Q) {8 _! y7 J/ E. |
博:不对。
6 z0 D2 }8 d4 \ U% v7 u7 a4 |" s5 s" z8 p5 g
苏:CIA,可能有什么情报……
: V, ^# p* G3 T8 X! t6 h
5 c7 g) S" \- X0 t7 s) r+ s 博:谢谢如此的表扬。谢谢。' J" K r' W1 s
2 R; Y$ b7 t$ H% V
苏:不是事实吗?* o: y0 l2 r7 d9 F; i4 L
3 e0 b! q* k6 P( z7 R+ [6 V( j' F {
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。3 R% H( J1 `7 t7 [! }; F# l
1 L/ O. i9 V; {" { 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
& _/ q. \% ^0 Y% _" `
/ Y0 j1 A) n$ ~5 q4 E) ~4 w 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。" [: r: F: L5 }8 X, M! t
7 ~0 j2 J( W1 Q7 v) E
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
' Z! ~2 G: _* a2 a i$ z4 Y) k8 C- \. q5 w% |5 O+ B% Y
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
5 m1 l. Y. L3 Y$ [8 V3 I3 d+ ^1 o/ {. T# j6 {* G* l
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?. I, M) K$ |2 x" R) e
) \4 \+ _6 i; D5 h4 j! s4 o- T 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
9 o% ?! [! [, ?5 t; F# e: I+ i' V0 m# a/ C( L: z2 p, a0 G e; U
苏:为什么?损失什么吗?
: V& h% K5 a# h
$ X, d% k! E# H9 i; ?7 M 博:是。哈……" Y" m- n# A0 L- Y2 H
- c& w& o w$ I. M2 y6 D7 [
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
7 s# `' P+ C+ m& x% O
- ^* ~1 B; {" U$ I( L8 b7 O 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|