|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
0 A% |, f, ^$ U( w, N4 s6 S% T) z8 l, X7 p- T# m9 X+ e) ?
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?! K4 v, u. c% E2 t1 V# t$ p5 T- o
9 y7 d! Y" a5 e. J 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。# t4 b* A0 m2 B% H8 B7 \2 c
: G: @1 v) |3 q5 [ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。9 W7 s. z, k* n! K/ e, j: U1 l. {
& ^1 G$ ]) k+ M6 O$ V9 U3 i
苏:时机正好?
( s8 m0 D* H0 ]7 q0 H& K: y5 Z
" }. b" R# U6 I. a9 s/ L 张:是。: |$ L3 @, d& } t& T6 \7 y
& I E: `9 V5 Q+ T( ?6 ~7 \" r
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
# Q9 X5 _% S8 o- E+ v$ E% ?6 J9 o9 ]+ x- Z( M. [! A1 p7 Z+ U+ x
博:公使。1 k6 _% Z; q, A6 t) f
1 x: q% e( O) y$ c2 Q! w 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?, q6 m0 ^: C# u! ~/ G1 F+ l8 {
. W# C2 M* e( h% ` 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
" e: T3 F$ P7 y3 P" m. j4 [
0 p' l% i: L6 |5 j j3 o) v 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?* _8 ?% t7 r2 P& _
& J; ^) ~! G& {3 B- X( D! o+ U 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。& q8 S- l( P3 g3 l
* M, D+ ]/ L* p' o, n% h
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
6 z' H5 e1 M" |( g
/ A! y9 W; I0 p# k0 s `5 j2 m 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。; `1 _4 N4 z! s$ {# B3 P
0 \- h' e% k; ~' v
苏:哦!
" b% f0 o/ `3 I! z
" t9 Y* {3 u; ?: o. d 博:这位是真正的职业外交官!哈……
- y: h) L( }9 T3 ^- L3 X
& H* X8 o6 h% ~5 H5 g$ S$ u2 o( P 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
! G( ?, B( |& i' v, ?: Y+ H _" m; ]* P3 R/ _# i: _8 y8 R
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
: h( e% Y6 w0 Z. P0 X1 m
8 D# G% ~2 ^% N& D 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
/ f% W+ `) W! H% v) m3 E/ ?6 K( l& o4 d( K7 [8 W
弗:是的,说泰语。4 r$ u4 q& ~$ G1 z
, D; \! g8 |6 `% j2 B* N8 g; i! R
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?1 X3 [/ d4 d1 {# E1 s% D% X# c
+ {: w" U7 d7 Q- Y& F
博:还从来没有吵过架。" Y, F3 o; j3 ~. U# \
H" Z1 v& }3 W k1 v
张:是,从来没有。" n) r1 l! B4 q( H; X! p
: M) c; B5 o! d) U
博:用泰语说,就是“还没有”。
6 F) ]$ g) F/ e; T7 _7 p6 i( l- H/ Q$ Q
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。 u. x/ l+ t- \
8 } C' h* b; r$ Z% r" v {+ b4 D8 a 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?+ e @# F3 Z. g$ Y" g* P/ N7 k
) H6 q, q$ p# j4 _( u |
张:我们两位从没有过这样的遭遇。/ ?+ J' @( y# R" o
N! L6 B+ B" a( x3 a7 w; \- U
博:从来没有在那个时候见面。
. ~0 c: q3 Y0 ~, r* Q- ^% a
[1 b% e- h% O2 L4 Q 张:哈……: L C8 t* A& v# l. ~$ T9 w
1 d; G) e! e$ s; ^) q 苏:尽量避开,是吗?
/ F* I- n7 ]7 y% D; ^3 d" N2 N8 q& q+ o
博:避开。避开。
1 |6 k0 q$ T9 o0 p" ~8 j* C1 r, E" J4 v
) l* ?! K6 y; ^5 I+ g& q" { 苏:那英国呢?8 ^# j# c- r: O0 y
2 h) O* S* m: n2 ~ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
. U6 G' u9 B( }5 r7 l" L- J Z
6 P/ B2 E. B0 U1 c8 z' {" N 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。8 O4 B: Y. T$ f l
( v z) Y t7 I. o7 P: T( A
苏:要退休的大使说的就可以不一样?) M Y" Z& G: Y% ]7 @ B
" A6 I2 A' f' q# q* i& z
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
9 v5 B* O; J( j) u+ @1 T' q
( ~! E' G9 V% C+ l$ N4 Z" w. P 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 P, u/ S) j* O- E
. D0 V! ^. S1 H9 K+ o4 ~$ h8 Y9 t 苏:那作为朋友,会怎么做?
. ^; M* U/ e+ s: A- ?# z
: q$ I! k2 w1 H+ q 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
; P: ?% d- y9 k$ d% @
9 b5 e) {! k3 m" g3 [8 C. q 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?- g! j3 [7 B$ @& S
2 L+ U8 `. x/ h5 _+ s/ r
弗:是的,会交换意见。
% d$ w0 Y/ A! B) T* z& W5 x
" v# I B" r' u1 B 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
, e9 `/ M0 l: T# R/ e
+ C& R: X% o* Y, v2 T6 l 博:没有困难。4 L+ p3 j. ]+ h; q) p
6 p; a3 ^4 E, t7 ?* m- c2 Q9 \# w& j
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
) m# ]6 M' P3 _1 j4 H, a
6 Q- e- m- y$ {+ {0 j; c1 T 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。4 Y2 A9 F# ~7 T
) \' d: k% I, r- ^
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
7 M' T; H e. {3 U8 j) V' O) L4 N# r
2 O1 c8 p& c9 t$ B: z 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。8 }/ s2 u& ]! d
' g( ~% \8 i5 C
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
4 P* [9 V* r. f% R! a# N
: V; \; L& m* t# i5 Z 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
! { I) P, k! m( A% Q; e/ p) O4 O$ o
) ^+ _. @2 q" x8 \ 弗:我们必须保持中立。
5 |7 H1 A! d, M$ ?* R* s
1 [! q+ q, Q- n+ x X7 m& S 苏:始终保持中立?9 U* Q( Y8 ~& e1 k; d* Z/ C9 ]
1 G7 n9 k" Y+ y' P8 ~% v% k
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。4 g2 C3 W. R" d8 \1 j
. D( k( b9 e/ c+ X% {( i; j 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……4 M2 m/ k | B) f! W' Q; _
- Y$ \) [1 e2 r( o4 A% ?# J5 e 弗:但我们不理解啊。( H( b/ @7 T8 ^9 O! v" q- @( G; F4 ?4 h
* q- P+ p6 ]2 n& h; k
苏:不理解?4 x! U# ^( Z& ^- Z
. j, p) A( ~0 c' Q# ^, O* [ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。+ Q! c& |5 b Y& Z f
$ b( ]' `4 }, V1 i( ?7 y/ r 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
* W) o: G+ f; ?" `6 j4 Y9 F% {! Z7 t* u
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
/ O; k# `: w$ N8 a( }6 q: M% r8 _& y/ Z
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?3 S. X1 n: a' B
+ P; {" `: i s f. M% e
博:这要取决于“祝贺”的含义了。; X3 e3 |1 y4 h: ^2 j( [+ ^" ?- a
0 H+ Y9 w3 n' j7 }( {7 U
苏:中、美是同一天吗?
4 @7 d2 R {, Y u. Z: |. G0 W0 n' H' r
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?* r; B5 K1 k. [% L. L8 O
6 B- Q8 X4 Q0 t% v# |
张:是。
+ |/ z1 x7 k C& a9 d
$ I2 A* _5 E+ z6 r 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。3 }( X& R9 T5 t4 [
* ^( D4 v2 M) V2 M
苏:张大使介意吗?
' x& ? \% p- g9 x/ v' Q$ @, ~2 V& s8 [, I4 }
张:不介意。
* M; s, z* k: ?. H' D% O) `. Y6 r% h$ G! B% M g! x+ V
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# n0 r6 N7 y: W' S! }4 E% X$ \
9 x# _1 [3 P' J' @' H: D B 博:苏提猜,不要想得太多了。* D6 L- D& d' N; e2 g& A
4 z* P! ^6 D" j 苏:泰国人这么想。
& m5 M+ K0 Q1 T# k. N5 U' R0 l- ^' G- j
博:我们不这么想。: M7 D' O1 V" a2 [$ [% X1 z D
* G: J& ]1 a$ a3 ?, \; [ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
( Y: Z9 y: W& Z8 u d& F: b) z8 R& ^' n) I6 |; P8 I
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变 A. i" M1 v% p1 @2 L1 e: k0 a
: s- J \. n+ R 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?4 l, |) J b& T7 X& o" K7 d
, b' f; {2 h6 W, [: ~8 r 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
6 E% Z3 m C6 g7 V: F) U( f& o1 [2 L: f
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
, L* a; R7 c( D, ^ P2 z' S! ^7 a4 Y3 b5 U7 k: |& K
弗:是。" |: R! R6 m% P8 r) [
- O* t7 T2 ?- f$ B8 L7 p3 g; i5 z3 L+ ` 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?$ H( o0 o; W4 r6 P4 V! E
: K' s: r2 V, [( v 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
# i4 s4 K z, {; @
9 ~- _1 ?+ R& j$ A! E6 N: J6 P 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
1 Y$ k% [* `1 h/ U2 f0 D T
& Z% h8 C8 o+ @+ _* D# }* I# H 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
8 c" o; G* t+ ?' [8 ~
]. N8 k, E j( V+ {! U 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
$ u1 n; J& K6 [) y6 m) x( F4 q: P {! d% h8 w+ f# z* T O. G
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
$ |3 {/ ^5 n4 R% ?5 `2 q) E3 u4 G+ @2 }
苏:大使感到糊涂吗?* W& l1 @$ w( A4 u
% M- s0 V, |" s2 J8 f- H% t8 [
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。* {' V% H% c9 k, n2 h k
+ l; \6 Z) H) V* r3 K( [ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?2 T, [+ ^0 k) x, {0 E
* Q/ s3 Z' C1 Y5 ^& ~. T
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 m! P3 B7 V, u; m1 I% G
1 x0 V! [; ^# N 苏:可能是因为大使您的缘故吧?8 a0 n& w$ \+ Y) O, a" M9 J
2 v/ ~( a) |* C" B 弗:哈……& u2 r) X8 }& N6 h
9 l2 I7 H4 B C* G. D 苏:每次来都碰到了“革命”?
0 o1 r) {- `5 ^7 ? z1 ?0 g) l. d7 U
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。7 B! G6 A: k* y7 V9 o8 \
; G( R$ M3 s) l! y6 ^
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
4 M" v% ` n/ F F, V- Q, N- Z, Y+ V3 N3 C8 E9 }6 T
弗:那天我在英国。
+ c# N) M. R9 F! D$ |6 u# @/ ]8 W0 [6 M k
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
- n* H7 `; L. N. ]; `/ S% a# a* [4 L: n$ F/ I' r, _
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?$ K3 h/ c9 N& _( E0 p* S, B
8 [9 Q+ r! b7 h6 ?( Q% S 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
1 U: e0 K& ]% O3 B. G5 b7 L
- U2 A2 M V$ \1 x) ]# | 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
& g; M) L0 t! v% w9 M0 H
! f$ [+ N" |9 Z* D/ ~- b! S 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
4 ~! U4 U" [1 l" n3 s5 @" S$ R# G! `9 { A1 ?
博:那你说说,有什么情报?, S( H2 z5 F2 |; Y
' @: f Z Y5 C6 t/ _# Z
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?& ]3 u7 D4 F! H
4 {3 g. ?3 L6 p& e9 g3 F 博:不对。, H4 M2 H, `0 j/ e
/ T" A4 K% m Z) r4 x( Z 苏:CIA,可能有什么情报……9 C: i5 m6 j* b5 m: d, D( k6 |
) [; g' ^& z+ ]# D2 d2 } 博:谢谢如此的表扬。谢谢。: L* h0 [2 Z% `/ C
- f% O1 W9 f3 E T4 ^2 ? 苏:不是事实吗?; g( C8 J7 ?& |- v) O" P* b9 d
% A* \4 a, D' ^5 L! u 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
* y$ e. X, |; |! Y7 c! v6 h* ~& D0 X
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?# ~7 Q e& w6 T" d g; p
( J7 J+ o" Q# R+ @4 y 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。4 h8 u/ @1 W0 r4 M
C3 V% g% L& n: x0 _
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
( u" d3 N% u) @( b, W: M' ]
( x% G! J. J+ {7 a 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。$ ^4 {) P) n% u' x
1 h: h3 }% T+ x1 n; O) o a 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 u4 d3 i3 ?9 ]. H
- |$ @5 L ]: x4 y/ M 博:苏提猜,请不要这样说嘛。( i, @& @. U! d" R' c
' v9 j. p# O6 P$ U. \ 苏:为什么?损失什么吗?* |# i8 p% h0 W
* z) I: c/ x2 v8 B- j* F& Y( j
博:是。哈……
# _5 ?) q) b/ a- o6 B8 [( `; g, F
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?# x: w6 @8 z/ f" a* R: S
$ v9 S( u. B" v. b9 }% t
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|