|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』5 Z, x L! h/ w o
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง: H7 ]5 A3 }; E6 t0 }9 y
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang6 l0 m Z5 [- j3 v6 [
Gloomy days and gloomy nights.
' n- R5 D7 Y8 P; u' @! g" cเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ2 `" x0 z$ G7 o& c3 p) ~
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
' m, s# N8 W/ W$ W7 [( h7 H0 Q. u& AI’m lost just like someone who has no way else to go.7 Q- h% Z4 {, h$ U
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้9 u, z% F9 A. L3 p0 s& G
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
0 K! S5 y, S$ z8 W8 V7 \; u* ^; vThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
5 O, ]% H. p( k1 i; d0 A% i, oใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
M- c6 e! J/ jglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee7 a% |& m& C3 A$ Z$ q
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.% o; ?8 _. H, x% O* c; L
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ0 ?$ q" K8 W& Z' S9 v
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter: A |* j: _8 R0 q' }
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
) _7 h* ^/ t }* _ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
1 j8 n3 B0 G! X6 F6 hdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ; Z" \' o$ I5 T2 \! _! x. n/ z
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.& d& o. {( V2 P4 a: m4 A
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
' z0 |; I8 _% pmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun4 R/ Q& ?, k5 f
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me., E+ R v Q0 c8 }
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ9 v _2 l+ G3 ~( w3 M5 J9 i4 y
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai' T+ K" M6 A8 |
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.4 c8 }5 d8 r' S
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
8 n& t+ v( u; ]yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
2 X$ G$ A m' l* l& y: QDon’t keep changing like the breeze.
B' N. m9 u% @ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
s" [- w3 q( ~# dchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
0 U: r1 n" C! V: X' U4 s% vI can’t figure out what’s in your mind.
& E" a6 k+ w* k5 a( u! t+ J: B1 N dอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
x. r" x' O: @yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai; C1 p% ~6 |/ `/ y! G2 U ]2 d. W7 E
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
5 @6 c, ? A( k4 I4 a1 y, }สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ$ h# y$ r9 K Z5 A; p* J- \
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
: @7 F9 t, G& F% QThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
% g/ k5 j4 _* p! ?/ Kคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย8 i A2 f1 _* ~; P5 L. Z" Y
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi$ U' q$ G' s0 R5 G- R5 K
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.' g4 e. B% l4 t2 f. }& M
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย' X5 N, u7 G# g% Y! ^6 G
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi3 X; h; X1 u% z& C6 n2 W" j* `
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.$ y0 Y" ^3 f, }3 v! f* r
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
b8 J- U$ O- C+ W. e0 c! Ibork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
8 |: u, H+ f6 e z7 qJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting$ a! H5 u/ o2 m' t, _
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
$ M5 q- T: K1 y8 {# d/ Z& {, Byaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
; O8 x) x3 z+ r& I- K/ `" bDon’t keep changing like the breeze., g1 z: U3 x* [
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง% F/ L8 l0 {/ Y" A* X
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai " G6 I- d" p* c8 j/ f
I can’t figure out what’s in your mind.
8 G0 h/ D* | a3 e' E) uอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป) }# A* Y- B7 i# _9 A# d
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai$ g+ X, U) L- G1 I1 e
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
7 O4 k R! e1 q# jสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ) v8 p }+ N8 r& ~5 U1 y$ p9 R
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
- j8 N& E4 w, H2 s2 M& ~, |The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|