|
|
求这首歌的下载地址
$ |0 G' U: X3 u2 t$ b
5 N1 I* W' ^8 t- {Love is a many-splendored thing.! Y6 a6 D+ B' W" A( e9 b( C
It's the April rose that only grows" O% d# B# T E6 k! k+ d
In the early spring;
9 A; n8 w6 ?3 a; v6 u0 ^ Love is nature's way' l# ^0 M6 w: ~* o, |; ]" ^- k- v2 n/ Y
Of giving a reason to be living.
# W; O5 b4 A3 x7 V w) o: i A golden crown* ]$ L9 l( H R* |
That makes a man a king.( X! B, u( t/ f0 e ^
Once on a high and windy hill,
+ a7 c+ C4 y8 Q1 T4 X* ^( R In the morning mist two lovers kissed3 N' V0 n4 _- d6 z
And the world stood still,* [" y0 I8 r$ s- f, k. r9 G! \
When your fingers, k5 i8 c7 l) |, p
Touched my silent heart,
4 p4 l' C p8 W2 v. b6 Q7 |8 O And taught it how to sing.- Q- X B" \5 K ]+ T
Yes,
8 s0 g/ e9 l f; X$ [: ]3 [ True love's many-splendored thing.
- o9 ?: Y2 C9 {$ P L, I Once on a high and windy hill, @3 S$ [( m& z+ v
In the morning mist two lovers kissed c1 `2 Y' o. \0 I E: {
And the world stood still,
1 x0 T j- j/ k3 r' Z) ^4 N When your fingers
" Y ~6 ?8 p1 W7 C2 R Touched my silent heart,' @, R) {7 D, Z6 S$ ^9 _
And taught it how to sing.
# `$ u# ]/ v- v& Q Yes,
7 B. o6 M& Y0 _+ ?# E$ O True love's many-splendored thing.- M* E+ N+ e3 o
[参考译文]
W* r X( v3 E9 @- d9 j$ j8 p1 ] 爱,多么绚丽辉煌
5 C! o- o, }* `; z 爱是一绚丽辉煌事,
% @9 `) Z& H% o) `. ?5 I4 P! u6 t 是只在早春才吐艳的. J( b; y" m/ g" m5 _, V6 M
四月玫瑰;) P5 {% N& z! f+ c8 m# e( o! `$ q
爱是天道,
$ N# a% [: r9 L3 [+ o 给人生存的理由;
% ]# Z2 X! h# s) z9 t, y4 Q 是金制皇冠,
2 _( e' X+ T7 s% _ 使普通人成国王。% M* A0 K0 ?2 v% k3 b7 {7 [9 S
一次在微风吹拂的高山上,
% [' m7 h& a* y1 ^' N7 u 在晨雾中两人亲吻,
o, w, a- B/ S+ e( h 世界静静站立;, W& a! r6 c; I4 I8 R9 Y4 d
因为当时你手指
- `, H) ?& w c. J$ p 触动我安静的心,+ j0 Z5 S4 d. K& t
教它如何歌唱。; j0 T$ j/ T5 X* h
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。/ Q& b9 D0 z! u+ q
一旦在微风吹拂的高山上,* y2 Q) V+ ?1 ]- Z
在晨雾中两人亲吻,
6 ?+ h& g6 x4 b0 b 世界静静站立;
8 i: Z- s7 P9 I: v, p 因为当时你手指
; f9 h2 Y# j4 D: `( n M 触动我安静的心;
. E9 J# a3 w8 f+ U 教它如何歌唱。
3 u5 W( ~7 }# d! y 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|