|
* A0 n+ e) U' p9 ]& ]# H$ D泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
7 `7 N2 [! A( q% \
0 ]% u* g. ^( I; d4 X, `" D5 q
) f8 x7 T# t) Q* z% A①Hot and sour soup with shrimp
" M, y: N2 r/ ^ / [7 D5 [( l+ ]+ O% z
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)% ^# o* t" l; ]$ Y
' Z! v3 C a0 ^* W
ต้มยำกุ้ง8 @ `2 D% b# Z
5 h1 s H% B" e; ^0 H( S8 r3 HTom yam kung
3 m. a% j O7 ~" u9 O
' O+ e3 z7 ]: c+ S8 t4 i/ f% c$ J ②' C1 t& O# ]& M, g% {$ J
Green curry with chicken RDy U; h2 ?$ r; T1 o" L
綠咖哩雞
8 Y5 N0 C/ j2 h' m3 P: R5 I
1 N3 U0 {2 J, r$ k1 y/ K$ h8 S* A/ |
แกงเขียวหวานไก่+ g g4 K6 C- b! a! @8 Z
) P4 p+ q( r# [/ c: PKaeng khiaowankai
8 @# e, Z8 d2 v. H [. V" w2 {; a) M. k4 Y- g+ C' c* s! ?1 s
0 n% c( I+ U$ y& n& v/ _( O& A, ]% @, j3 R f8 ]
③Fried Noodles
5 h0 e/ M1 X$ `* Q: } + R" W- _1 p. D6 X
泰式炒粿條
1 s8 N% n& P8 {+ l- m. d9 ^) d: W- Q- J! b
ผัดไทย + f& e# N9 Q& ?% J' N
Phat Thai
W8 {; T) ]/ F9 P p
" a9 f/ B& Y2 I) H& |/ O: T, X% ?5 f) A' C2 q
7 {, B& E' e5 v" r4 [0 V& e7 b8 W0 s1 v; c7 r7 c+ r" k
# C4 A7 ~ b0 |7 R④
N& L( A8 F" r Y& S0 Q" G4 I3 M
( p& j6 N( v: T- \3 g- A* nPork fried in basil 8 m- o/ U- J$ h+ \: b7 b. H% B
; b: U7 P2 M7 r/ K4 }/ p' u/ @8 C+ L' {嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ! Z/ |4 y: V3 o5 B8 V* @9 p
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 9 ~+ q# P: j- B; J3 G0 v
\* s ]: H1 h( C8 m! h
/ j s @. O0 L! _2 X9 [2 n
Phat Kaphrao Mu or Kai
1 S: J& T8 }& u7 {
* L3 {5 I3 [8 l1 i$ @/ l* \; s0 p- l! W T% g4 F% @4 ~& ?
( b' L: a: P( y⑤Red curry with roast duck
7 S- A& P2 Y! `! T紅咖哩燒鴨
* Q0 |# s/ G* H% w) H' l4 P % A9 f4 B3 f4 s. E# w. ^2 ~- \
Kaeng Phet Pet Yang ( y+ C I1 M Y/ h k
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
2 V) H/ k7 X& ]0 M9 c# v7 @8 o" z# _; T* `9 J. B, v
( S; S s( z: K+ O5 O' D* @' w7 |) J( h. y& @# p! ?
/ i6 ~, D. E I7 `9 u
⑥Coconut soup with chicken
1 @5 [, [/ Q# N8 ~/ V f ' T2 L8 |2 E+ w/ R+ S
椰汁雞湯; B# _1 M+ o( `; K
( ^3 _: f. Q/ ]. Y
ต้มข่าไก่ 2 Y* M( ~! |! X8 v$ [
Tom Kha Kai; I7 _ N1 O$ z5 s; S( P* t
! a7 n" W# d8 ~" T& ~8 ]% j
9 s& G9 k# m0 X# q f. t
a* T* c, P. ?9 e B- F/ I* E/ u- R4 m' d5 Y
, q8 r0 g4 E( p& k1 _, v! Y' @
⑦Thai style salad with beef
2 c* R) w }1 S2 s 4 S( U! E- ?* t, a% j0 I# k
酸醃牛肉1 J* e& b# k2 _3 {5 h5 ~
6 A( W) x( D, U3 Rยำเหนือ
1 R i8 X4 y u2 j . t$ p4 x9 F/ p( F u8 k
yam nua ; d5 z0 B" K% e6 \3 ?
8 K% ~3 a; Q- X; e$ p4 T( F, X⑧Satay pork
/ j a+ c6 ^; Q2 I) P$ N. C3 w
8 O: N, b6 z+ r沙爹豬0 t; J9 H0 c8 V/ T+ h# ^
5 ~9 \- D3 D( @5 h/ {/ wมูสะเต๊ะ
% f. ]. b2 J2 I; I" V5 G& G& p6 y ?
Mu Sate4 i6 E, U6 L3 A/ a9 m
8 L( C$ i( W- l5 L) g; l
t/ W% B( M6 R1 T8 j$ {4 \
0 f$ x3 ^1 H& F4 ]4 h6 H- w⑨Fried chicken with cashew
) e8 L" q# W% X6 p$ |6 @ & l+ a8 q9 y9 s$ @# a$ c" e2 M ]
腰豆炒雞
5 H( t, B- b: g2 X. w% i: L3 n% O
; A$ }- [# M9 j) b* A2 \ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์, b( F9 x8 e, G0 @1 h% m( r
- g5 N7 m/ K! K8 K; I
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
/ _$ q& S1 }* k4 b7 b( ^
8 u. V# {+ r" |. l& N$ v" L, v
⑩Panang curry
" X. b2 R+ x& I
0 _! d7 M2 n2 Y* c帕能咖哩
, @& {, R, w) t: @6 d& A
* L0 m4 u* P5 @0 nพะแนงเนื้อ9 ?3 X ^1 J* F: q/ G
a4 M2 o& g. c3 XPanaeng
: X7 l% `5 h8 n @2 q |